Translation of "put your" in Italian


How to use "put your" in sentences:

Put your hands over your head.
Mani dietro la testa. In alto!
Put your hands behind your back.
Metta le mani dietro la schiena, prego.
Put your hands on your head.
Chiama la centrale. Metti le mani dietro la testa.
Put your hands behind your head.
Metta le mani dietro la nuca.
Put your hands in the air.
Non si muova. Mani in alto.
Put your hands on top of your head.
Mani le mani in alto sopra la testa.
Don't put your hands on me.
Non mi mettete le mani addosso.
Put your hands where I can see them.
John, metti le mani dove possa vederle.
Put your hands where I can see 'em.
Metta le mani bene in vista.
Put your hands where we can see them.
Metti le mani dove possiamo vederle, Stephen.
Turn around and put your hands behind your back.
È la tua. Voltati e metti le mani dietro la schiena.
Put your hands above your head.
Mettete le mani sopra la testa.
Put your hands against the wall.
Mani in alto! - In piedi!
Put your hands in the air now!
Metta le mani in alto, subito!
Turn around, put your hands behind your back.
Si giri e metta le mani dietro la schiena.
Put your hands in the air now.
Metti le mani in alto, ora.
Put your hands where we can see them!
Buttala! - Metti le mani dove le posso vedere.
Put your hands behind your head, interlock your fingers.
Metti le mani dietro la testa, intreccia le dita.
Put your hand on the Bible.
In piedi. Mano destra sulla Bibbia.
Put your arm around my neck.
Metti il braccio intorno al mio collo.
Put your hands above your head!
Lo guardi! Le mani sulla testa!
Put your money where your mouth is.
Metti qui i tuoi soldi, per una palla veloce.
Put your hands on the table.
Metti le mani sul tavolo. Subito!
Put your hands on your head!
Mani sulla testa! Lo faccia subito!
Put your hands where I can see them!
Sedetevi! Tenete le mani bene in vista!
Put your hands in the air!
Tieni le mani bene in vista.
Put your hands behind your back!
Giu' le mani! Mani dietro la schiena!
You should put your seatbelt on.
Sarebbe meglio che la allacciassi tu.
Put your head between your legs.
Mettiti la testa fra le gambe.
Let me put your mind at ease.
Okay, lascia che ti alleggerisca la coscienza.
Put your hands behind your back, please.
Metta le mani dietro la schiena, per favore.
Put your hands on the hood.
Dove stai andando? Metti le mani sul cofano.
Put your hands where I can see 'em!
Metti le mani ben in vista!
Put your hands in your pockets.
Si metta le mani in tasca.
Put your head between your knees.
Pronto? - Metti la testa tra le ginocchia.
Put your arms around my neck.
Mettimi le braccia intorno al collo.
Put your hands behind your head!
Mettete le mani sopra la testa! - Mani sopra la testa!
Put your hands on the wall.
Girati e metti le mani sul muro.
Put your hands out in front of you.
Metti le mani davanti a te.
Put your hands on the wheel.
Metti le mani sul volante. - Ti prego...
Put your hands on your head now!
Mettete le mani sopra la testa!
Put your hands on the car.
Si volti e metta le mani sull'auto.
4.5309841632843s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?